Вопрос по переводу субтитров
Привет, Гость ( Вход | Регистрация )
Клуб Янча
ВиКи
Правообладателям
|
Помощь
Поиск
Участники
Календарь
|
![]() ![]() ![]() |
Вопрос по переводу субтитров
| zheka |
Пятница, 25 Апреля 2003, 4:54
Сообщение
#1
|
|
Видеоман ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Ветеран Team RDA Сообщений: 1939 Регистрация: 29 Мар '01 Откуда: RDA 2 Юзер Цитировать |
Допустим есть .srt с английским переводом, а хотелось бы перевести его на русский. Кто-нибудь этим занимался? Используют ли обычно программы-переводчики для этого, или все ручками в notepad каждую строчку?
|
| anton |
Пятница, 25 Апреля 2003, 5:20
Сообщение
#2
|
![]() Гигант Номер Раз ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Ветеран Team RDA Сообщений: 4349 Регистрация: 18 Янв '01 Откуда: Америка, Россия 2 Юзер Цитировать |
-------------------- Гляжу на будущность с боязнью,
Гляжу на прошлое с тоской И, как преступник перед казнью, Ищу кругом души родной... ©М. Лермонтов [img]http://metric.rodim.ru/null_h1_17_1_2001_-5_17h.gif[/img] |
| Korax |
Пятница, 25 Апреля 2003, 9:51
Сообщение
#3
|
||
|
Видеоман ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Мемберы Сообщений: 3953 Регистрация: 07 Сен '01 Откуда: Estonia 2 Юзер Цитировать |
Мы так с женой один фильм попробовали перести, в Notepad-е. Геморрой конечно, но сделали... Конечно со специальной программой всё гораздо проще... -------------------- Surprise! You're dead!!!
|
||
| ProFFF |
Пятница, 25 Апреля 2003, 18:25
Сообщение
#4
|
|
Баламут ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Мемберы Сообщений: 4345 Регистрация: 16 Апр '01 Откуда: Estonia 2 Юзер Цитировать |
2 zheka:
Я так 3 субтитров сделал |
![]() ![]() ![]() |
| Lo-Fi Версия | CMSBlog | Сейчас: Понедельник, 15 Декабря 2025, 4:27 |