Привет, Гость ( Вход | Регистрация )


Reply to this topicStart new topicStart Poll

Каскадный · [ Стандартный ] · Линейный+

> загвоздка, DVD - mp4 by Valky

KuHO
post Четверг, 18 Мая 2006, 11:49
Сообщение #141


Видеоман
******

Группа: Мемберы
Сообщений: 2535
Регистрация: 16 Окт '05
Откуда: Тропики Эстонии



2 Юзер   Цитировать


2 userinfoCAMELOT:

Ты не посмотрел, что показывает Video-Frame Rate? Должно быть 23.976 (или 25) фпс


--------------------

User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
CAMELOT
post Четверг, 18 Мая 2006, 12:26
Сообщение #142


Видеоман
*********

Группа: Team RDA
Сообщений: 5514
Регистрация: 28 Окт '05
Откуда: Союз Советских Социалистических Республик---Станция"Очаково"



2 Юзер   Цитировать


QUOTE(KuHO @ там)
Ты не посмотрел, что показывает Video-Frame Rate? Должно быть 23.976 (или 25) фпс

непосмотрел, только потом,короче щя вроде все нормально так что можно и за сериалы взяться там особо звук не нужен шикарный smileold.gif


--------------------


User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
CAMELOT
post Воскресенье, 04 Июня 2006, 6:55
Сообщение #143


Видеоман
*********

Группа: Team RDA
Сообщений: 5514
Регистрация: 28 Окт '05
Откуда: Союз Советских Социалистических Республик---Станция"Очаково"



2 Юзер   Цитировать


вот у меня вопрос как то само сабой возник из за того что моему знакомому принесли рип с титрами и мне захотелось тоже попробовать сделать с титрами,какой прогой их можно выдрать с фильма и как их туда затолкать лучше,заранее спасибо smile.gif


--------------------


User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
KuHO
post Воскресенье, 04 Июня 2006, 11:36
Сообщение #144


Видеоман
******

Группа: Мемберы
Сообщений: 2535
Регистрация: 16 Окт '05
Откуда: Тропики Эстонии



2 Юзер   Цитировать


Я, например, использую программу SubRip 2.x она неплохо распознает русский шрифт.
Для более обширной работы использую Subripper 0.44 для перевода любого языка в читабельный текст, а затем его программой VobSub 2.23 перевожу в графические субы.


--------------------

User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
starsoft
post Воскресенье, 04 Июня 2006, 12:43
Сообщение #145


ДВД-Профи
***********

Группа: Cупермодераторы
Сообщений: 8282
Регистрация: 05 Фев '01



2 Юзер   Цитировать


2 userinfoKuHO:
А может проще вытащить VobSub-ом сразу в графическом виде и не заниматься конвертацией "туды-сюды-обратно"? И работа займет 3 минуты, и ошибок не будет и стиль текста сохраниться и все прочие прелести...

2 userinfoCAMELOT:
Смотреть с субтитрами и кодировать с субтитрами - разные вещи. IMHO кодировать с накладыванием субов - это испортить видео - ни отключить ни исправить ошибки. А вот вытащить субтитры с ДВД и положить их вместе с рипом чтобы при необходимости включить просмотр с субами - обязательно. Предпочитаю графические субы в формате VobSub (idx-sub), если не получается вытащить графику или еще какие-то причины - то текстовый формат SubRip (srt). Обе программы (VobSub - набор утилит включая универсальный фильтр для просмотра и графических и текстовых субов, SubRip - всё в одной программе) легко найти в сети.


--------------------

Такую чушь вокруг несут, таким абсурдом жизнь согрета,
что я боюсь – и Страшный Суд у нас пойдет как оперетта. [И.Губерман]
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
KuHO
post Воскресенье, 04 Июня 2006, 13:48
Сообщение #146


Видеоман
******

Группа: Мемберы
Сообщений: 2535
Регистрация: 16 Окт '05
Откуда: Тропики Эстонии



2 Юзер   Цитировать


Мне часто приходится редактировать субтитры, и вообще на всякий пожарный держать чистый текстовик, поэтому и вожусь "туда-сюда". На самом деле, действительно, чтоб не париться можно работать одним ВобСубом.


--------------------

User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
leonf
post Воскресенье, 04 Июня 2006, 14:10
Сообщение #147


Администрация трекера
*****

Группа: Team RDA
Сообщений: 1202
Регистрация: 09 Фев '06
Откуда: СССР



2 Юзер   Цитировать


Приветствую!:)
Тут вопрос у мну накатился:
допустим две дорожки:
клеим одну затем вторую?
клеим обе сразу разницы нет?
обязательно сначала Рус потом Анг?.....и так далее

Спасибо! biggrin.gif
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
EFIM
post Воскресенье, 04 Июня 2006, 14:14
Сообщение #148


Злой Модератор
********

Группа: Cупермодераторы
Сообщений: 4823
Регистрация: 11 Сен '03
Откуда: СССР



2 Юзер   Цитировать


2 userinfoleonf:
на все вопросы:
Как душа пожелает так и лепи, разницы нет zub.gif


--------------------
есть два сорта, их имеют, они имеют, но есть и те кто всех имеют...

User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
leonf
post Воскресенье, 04 Июня 2006, 19:03
Сообщение #149


Администрация трекера
*****

Группа: Team RDA
Сообщений: 1202
Регистрация: 09 Фев '06
Откуда: СССР



2 Юзер   Цитировать


2 userinfoEFIM:
Спасибо!, отлегло:))))
а то лепил, лепил....лепил, лепил...и вдруг снизошло сомнение
zub.gif
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
CAMELOT
post Воскресенье, 04 Июня 2006, 20:25
Сообщение #150


Видеоман
*********

Группа: Team RDA
Сообщений: 5514
Регистрация: 28 Окт '05
Откуда: Союз Советских Социалистических Республик---Станция"Очаково"



2 Юзер   Цитировать


нашел прогу SubRip поставил,нашла воб файлы и тут я понял что то не то она мне начала весь текст выводить в отдельном окне и хочет явно что бы я его правил и тд...а нельзя без этого и вообще что то я плохо вней чего понимаю,можно разьяснений по этой программе


--------------------


User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
starsoft
post Воскресенье, 04 Июня 2006, 20:34
Сообщение #151


ДВД-Профи
***********

Группа: Cупермодераторы
Сообщений: 8282
Регистрация: 05 Фев '01



2 Юзер   Цитировать


SubRip - программа конвертации графических субтитров в текстовые методом OCR. Программа обучается тобой - вводишь предлагаемые символы вручную и в следующий раз прога уже не спросит этот символ. Набор символов по окончании работы можно сохранить чтобы использовать в дальнейшем. Дополнительно после конвертации нужно провести автоматическую "правку" текста для замен похожих символов (к примеру "l"<->"1". Короче - читай руководства, их тоже найти просто (к примеру на doom9.org).


--------------------

Такую чушь вокруг несут, таким абсурдом жизнь согрета,
что я боюсь – и Страшный Суд у нас пойдет как оперетта. [И.Губерман]
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
CAMELOT
post Воскресенье, 04 Июня 2006, 21:05
Сообщение #152


Видеоман
*********

Группа: Team RDA
Сообщений: 5514
Регистрация: 28 Окт '05
Откуда: Союз Советских Социалистических Республик---Станция"Очаково"



2 Юзер   Цитировать


спасибо буду читать и пробовать


--------------------


User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
KuHO
post Воскресенье, 04 Июня 2006, 22:35
Сообщение #153


Видеоман
******

Группа: Мемберы
Сообщений: 2535
Регистрация: 16 Окт '05
Откуда: Тропики Эстонии



2 Юзер   Цитировать


У меня был где-то подробный инструкт по работе с SubRip на русском - тоже начинал по этой инструкции.

Но вот кое-какие выдержки:
Программа SubRip позволяет определить (OCR) субтитры на любом языке из VOB-файлов.

После запуска программы можно сразу выбрать IFO файл с DVD, либо последовательность ВОБов с винта. После этого программа как правило автоматически выделяет потоки субтитров и предлагает выбрать субтитры нужного языка, а также задать имя таблицы символов. После нажатия на кнопку Start, программа начинает искать субтитры. И как правило находит. О чем и сообщает радостно, предлагая также выбрать схему цветов, при которой ей нужно будет определять символы, обычно она сразу предлагает наиболее контрастную схему без контура вокруг букв. После этого начинается распознание - прога предлагает определить, что за букву она нашла. Буква "Ы" для нее является двойной - она находит палку отдельно, поэтому лучше задавать "Ы", как последовательность из "Ь" и "l". С другой стороны во многих шрифтах она находит сразу буквосочетания, обычно связанные с буквами "w", "t" и т.д., у которых выступающие части могут сливаться со следующими бувками без пробела. В этом ничего страшного нет - нужно просто задать буквосочетание. Кавычки для нее так же являются парой апострофов. В этом тоже нет ничего страшного - после полного выделения текста можно задать опцию - поменять двойные апострофы на кавычки (Corrections/Post OCR correction). Также после полного определения можно задать и проверку на замену "I" и "l" - их довольно сложно опознать, в большинстве пропорциональных шрифтов они рисуются одной палкой. Программа довольно удачно их корректирует (для английского, французского и немецкого языка). Если мы кодировали только фрагмент VOB файла, то зная, сколько мы отрезали от него в начале, можно сразу откорректировать и начало субтитров (Corrections/Time correction). Так как по умолчанию SubRip создает субтитры в формате .srt (а она позволяет сохранять субтитры еще в пяти видах sub и txt), зависящие от таймштампа (прописывается время от начала фильма - начало и конец показа каждой строки субтитров), то нам нет нужды корректировать скорость их вывода (Speed Ajust) в случае, если мы применили iVTC и появилась разница в фреймрейте (VOB = 30 fps, AVI = 24 fps), но возможно корректировки скорости вывода субтитров есть.

После полного определения и корректировки мы записываем файл под своим названием с расширением srt. Это обычный текстовый файл, который мы можем в случае надобности проверить на орфографические ошибки, или заменить/добавить какие-то слова в простом текстовом редакторе (типа Нотепада).

В случае определения и записи субтитров на европейских языках со спецсимволами, нужно иметь в системе установленный шрифт с поддержкой этих языков. В BSplay возможен выбор шрифта субтитров, это позволит смотреть фильм с субтитрами на любом языке, если установлен шрифт для них.

Недостаток программы. Если после полного определения субтитров случайно нажать на окно с графическим шрифтом, то окно с текстом прячется и его нельзя достать никаким способом, кроме как изменить размер окна графических субтитров.


--------------------

User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Lilu
post Пятница, 09 Февраля 2007, 1:41
Сообщение #154


Завсегдатай
****

Группа: Мемберы
Сообщений: 964
Регистрация: 22 Окт '06
Откуда: Земля Обетованная



2 Юзер   Цитировать


Решила и я попробовать одолеть эту науку. Создала проект, потом открыла его в AvsTweak, нажала на "поиск интерлейса". Нашла кадр. Дальше, как и указано у Valky, жму на "убрать интерлейс". Выскакивает ошибка Решила попробовать перегрузить прогу, а выйти из неё опять не могу! blink.gif Новая ошибка! Подскажите пожалуйста, что не так? unsure.gif


--------------------
Me fifth element - supreme being. Me protect you.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Valky
post Суббота, 10 Февраля 2007, 0:29
Сообщение #155


Арт-директор
******

Группа: Team RDA
Сообщений: 2386
Регистрация: 04 Июля '01
Откуда: Russia



2 Юзер   Цитировать


Ей богу, не знаю. Пока такого не было вроде ни у кого... sad.gif


Добавлено:
Наскоро глянув в гугле нарыл две возможных причины (может быть и другое, конечно, но нужно дольше рыться). Итак:

1. "ntdll.dll is probably corrupt". Поврежден файл ntdll.dll. Нужно взять неповрежденную копию его с дистрибутива или отсюда - http://www.dll-files.com/dllindex/dll-files.shtml?ntdll. Как его заменить? Наверное в Safe mode...

2. Если стоит XP SP2, то это, возможно, срабатывает "Data Execution Prevention (DEP)". Нужно попробовать ее отключить > System | properties | advanced | Data Execution Prevention.

Вот пока что. Не поможет, будем рыть дальше.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
KuHO
post Суббота, 10 Февраля 2007, 20:13
Сообщение #156


Видеоман
******

Группа: Мемберы
Сообщений: 2535
Регистрация: 16 Окт '05
Откуда: Тропики Эстонии



2 Юзер   Цитировать


Похожее поведение
QUOTE
попробовать перегрузить прогу, а выйти из неё опять не могу!
есть если в диспетчере задач drwatson включается - выгрузить его из списка приложений.
Если на компе запущен Tweak XP, значит какие-то dll-ки не дозагружаются.
Следует отключить все проги, особенно те, которые отвечают за мультимедию, видео и интерактивные расширения (типа гугльбар, интерактивный десктоп...).

ЗЫ: Если сможешь сделай сюда скриншот из Диспетчера задач (ctrl+alt+del) во время запуска авствика.


--------------------

User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Lilu
post Суббота, 10 Февраля 2007, 22:04
Сообщение #157


Завсегдатай
****

Группа: Мемберы
Сообщений: 964
Регистрация: 22 Окт '06
Откуда: Земля Обетованная



2 Юзер   Цитировать


QUOTE(KuHO @ Суббота, 10 Февраля 2007, 19:13)
ЗЫ: Если сможешь сделай сюда скриншот из Диспетчера задач (ctrl+alt+del) во время запуска авствика.
*



- это скрин, сделанный во время возникновения первой ошибки. Кстати, сегодня выяснилось, что таким образом прога реагирует только на один определённый фильм. blink.gif Чем-то авствику этот фильм не нравится... . Сегодня попробовала проделать эту же процедуру, но с другим фильмом, всё работает! unsure.gif


--------------------
Me fifth element - supreme being. Me protect you.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
KuHO
post Воскресенье, 11 Февраля 2007, 3:36
Сообщение #158


Видеоман
******

Группа: Мемберы
Сообщений: 2535
Регистрация: 16 Окт '05
Откуда: Тропики Эстонии



2 Юзер   Цитировать


Похоже, что странного в списке нет, кроме klswd, которая может быть связана с какой-то программой. Можно также отключить ntwdm и попробовать, что получится (речь шла о ntdll).
Но если с другим фильмом все в порядке, то может такой кривой исходник и в нем ошибки.


--------------------

User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

Reply to this topicTopic OptionsStart new topic
2 пользователей читают эту тему (2 гостей и 0 скрытых пользователей)
здесь находятся:
 

Lo-Fi Версия CMSBlog Сейчас: Пятница, 26 Апреля 2024, 21:14