Так "Как накладывать перевод на оригинальный soundtrac
Привет, Гость ( Вход | Регистрация )
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Так "Как накладывать перевод на оригинальный soundtrac
Genry13 |
![]()
Сообщение
#1
|
Начинающий кинолюбитель ![]() ![]() Группа: RDA Advanced Сообщений: 106 Регистрация: 06 Дек '06 2 Юзер Цитировать ![]() |
Почитал я тут местный FAQ и особенно заинтересовала меня статья "Как накладывать перевод на оригинальный soundtrack" за авторством RAZOR'а (не знаю местного или ещё какого).
Одно из самых важных мест в этой статье звучит так: Не хочу никого обидеть, но место очень информативное... Не знаю, как насчёт "объяснить", но научиться редактировать очень сложно (для меня по крайней мере). А очень хочется!!!! Помогите плиз, хотя бы основные методы и инструменты. Повторюсь ещё раз: извините, если кто в обиде - не хотел. :-) |
![]() ![]() ![]() |
magr |
![]()
Сообщение
#2
|
just magr ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Ветеран Team RDA Сообщений: 2259 Регистрация: 11 Апр '01 2 Юзер Цитировать ![]() |
To DR-Studio:
Я говорил о Cool Edit 2000. Выделяешь область файла, к которой хочется применить сжатие, ставишь в установках фильтра High Precision и задаешь длину, которая должна получиться. Все |
ну это дело привычки. я вот по роду ...
Суббота, 09 Июня 2001, 23:33И второй класс, где расхожде...
Понедельник, 11 Июня 2001, 0:14![]() ![]() ![]() |
Lo-Fi Версия | CMSBlog | Сейчас: Воскресенье, 04 Мая 2025, 16:52 |