чем проигрывать субтитры к A Bridge too far?
Привет, Гость ( Вход | Регистрация )
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
чем проигрывать субтитры к A Bridge too far?
jsilver |
![]()
Сообщение
#1
|
Завсегдатай ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Мемберы Сообщений: 628 Регистрация: 19 Июня '01 Откуда: USA 2 Юзер Цитировать ![]() |
Обычно английские субтитры проигрываю в BS PLayere. А эти что-то не получается. А то обидно как-то: в фильме очень много по-немецки говорят, а что говорят - непонятно
|
![]() ![]() ![]() |
hs |
![]()
Сообщение
#2
|
Завсегдатай ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Мемберы Сообщений: 753 Регистрация: 30 Мар '01 Откуда: there 2 Юзер Цитировать ![]() |
Vobsub их играет нормально. Может bsplayer не умеет брать субтитры из rar-a ? Можно попробовать переписать на диск и разархивировать тот .rar Эта фича с сжатыми субтитрами появилась не так давно в Vobsub, может новейший bsplayer ее поддерживает... А в еще более новой версии Vobsub субтитры состоят не их 3-х файлов а из 2-х (как Memphis Belle
![]() Или переименуй файл .s_r_t в .srt, это тоже субтитры. Не помню порезал ли я их только. Возможно я их положил непорезанными на 2 диска. [This message has been edited by hs (edited 09 March 2002).] |
![]() ![]() ![]() |
Lo-Fi Версия | CMSBlog | Сейчас: Воскресенье, 04 Мая 2025, 10:49 |