Субтитры, как прикрутить их к фильму
Привет, Гость ( Вход | Регистрация )
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Субтитры, как прикрутить их к фильму
AndreyV |
![]()
Сообщение
#1
|
Новичок ![]() Группа: Новички Сообщений: 4 Регистрация: 01 Ноя '06 2 Юзер Цитировать ![]() |
Рипал мало ибо никогда не надо было. Щас встала проблема с рипом Анжелики (двд9, который раздавался), чтобы выложить в локалке - хочется сделать из двд-9 рип в 1.4Гб. Спросил своих как делать, вот что посоветовали:
QUOTE оптимальный выбор для новичка (да, впрочем, и профессионалы этой прогой не брезгуют) - AUTO GORDIAN KNOT 2.40 Сделал как подсказали, на выходе файл с субтитрами есть, загружаю его в bsplayer, но почему-то не пашет он - нет субтитров русских когда герои по франц. разговаривают в рипе, а на двд есть... в идеале хочется чтобы субтитры были в видео и был тока 1 файл (.avi)методика такова: + создаёшь директорию на винте + переписываешь туда фильм с DVDшки (важно - переписываешь не допы, не менюшки, а только сам фильм!!! т.е. один IFO файл и привязанную к нему связку vob'ов!!! важно не захватить лишний vob с менюшкой!!!) + никаких параметров не настраиваешь - всё оставляешь на совесть программы (по умолчанию она использует последнюю версию XviD... хотя можно в опциях выставить и DivX, но результат, в этом случае, как правило, хуже) + выбираешь путь, требуемую звуковую дорожку и если надо субтитры + главное - выставляешь необходимый на выходе размер (как правило, это 700 мегабайт) + жмёшь add job и start + кодировка осуществляется в два прохода и занимает 3-5 часов + результат как правило впечатляет + доступ к скрытым опциям проги осуществляется при нажатии CTRL+F9, но лучше ИМХО с ними не баловаться Подскажите плиз как решить эту проблему. Заранее спасибо. Отредактировано: AndreyV в Четверг, 28 Декабря 2006, 18:44 |
![]() ![]() ![]() |
IDDQD |
![]()
Сообщение
#2
|
![]() Видеоман ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Team RDA Сообщений: 1772 Регистрация: 13 Мая '04 Откуда: Казань 2 Юзер Цитировать ![]() |
QUOTE(starsoft @ там) Наверное хотел сказать IDX-SUB (VobSub) формате? Ну да, конечно. ![]() QUOTE(starsoft @ там) Ну почему же? Неужели ты не понимаешь что субтитры появляются по временным указателям, то есть в тех, местах где на ДВД положено было появиться субтитрам, появятся они и при просмотре AVIшки. Реализовано это на ДВД просто - естьдорожка субтитров, на которой есть текст только в тех местах, где нужно и она включается автоматом при отказе от показа полного комплекта субтитров. Если эту же дорожку выбрать при просмотре авишки - то будет тот же самый эффект. Хе, клево! Я бы не додумался. То есть в VobSub будет 2 русских субтитров, одни из которых будут идти пустыми на протяжении всего фильма и появляться только в неозвученных местах. Правильно я понима? QUOTE(AndreyV @ там) В мануале том много прог и шагов Советую не полениться и сделать так, как там. Другие варианты могут быть проще и быстрее, но этот качественнее. -------------------- God has a sense of humor, just look at the platypus.
|
![]() ![]() ![]() |
Lo-Fi Версия | CMSBlog | Сейчас: Среда, 07 Мая 2025, 16:30 |