конвертация суббтитров, из sub в srt ... чем и как ?
Привет, Гость ( Вход | Регистрация )
  Клуб Янча
   
  ВиКи
   
  Правообладателям 
 | 
  Помощь
  
  Поиск
  
  Участники
  
  Календарь
  
   | 
 конвертация суббтитров, из sub в srt ... чем и как ?
| -=DiveR=- | 
			
			  Четверг, 24 Апреля 2003, 10:43
			
				 Сообщение
					#1				
			 
		 | 
	
| 
        	
       		 Видеоман ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Мемберы Сообщений: 1818 Регистрация: 08 Июня '01 Откуда: Israel 2 Юзер Цитировать  | 
       
			
			  вот собственно хочу конвертнуть суббтитры, но не нашёл подходящей проги ... 
				может кто-нибудь подскажет чем лучше это сделать ? -------------------- ...Плох тот солдат, который не мечтает спать с генеральшей. 
			
		 | 
	
![]() ![]() ![]()  | 
	
| Korax | 
			
			  Пятница, 25 Апреля 2003, 9:49
			
				 Сообщение
					#2				
			 
		 | 
	||
| 
        	
       		 Видеоман ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Мемберы Сообщений: 3953 Регистрация: 07 Сен '01 Откуда: Estonia 2 Юзер Цитировать  | 
       
			
			
 Да, согласен, это конечно выход. Но иногда, хочется прямо с диска запустить фильм и чтоб с субтитрами сразу... и чтобы не копаться, не показывать плееру, куда я распаковал титры. Когда они там же, где и фильм, всё гораздо проще, многие плееры автоматом показывают титры, если они в той же директории... Вот недавно попался мне фильм 700 MB и титры к нему 30 MB... На один диск не влезает Вот здесь бы очень пригодилось перегнать их в текстовый вид... -------------------- Surprise! You're dead!!! 
			
		 | 
	||
 -=DiveR=-   конвертация суббтитров   Четверг, 24 Апреля 2003, 10:43
 
 vass-iliskus   subrip ?
Если твой sub от VobSub-а, то без вариант...   Четверг, 24 Апреля 2003, 11:15
 
 Nightmare   Subtitle Workshop
Поищи в гугле ссылку на официал...   Четверг, 24 Апреля 2003, 11:15
 
 U1tra   Может новенькое что-нить появилось, но я пользуюсь...   Четверг, 24 Апреля 2003, 11:44
 
 Korax   
Ты имеешь в виду sub -> srt, это один текстовы...   Четверг, 24 Апреля 2003, 14:06
 
 starsoft   
Повторю для тех, кто не понял:
Он поднимает idx...   Четверг, 24 Апреля 2003, 15:02
 
 kvappa   Согласен, Subrip однозначно!
Только будет нек...   Четверг, 24 Апреля 2003, 17:06
 
 vass-iliskus   
Первая часть от [b]Ы - это [i][b]Ь, более того, э...   Четверг, 24 Апреля 2003, 17:30
 
 kvappa   Блин, сорри! Что-то я меленько лажанулся. :)
Т...   Четверг, 24 Апреля 2003, 19:12
 
 -=DiveR=-   всем спасибо ! попробую применить то, что здес...   Пятница, 25 Апреля 2003, 2:26
 
 lts   
Ты имеешь в виду sub -> srt, это один текстовы...   Пятница, 25 Апреля 2003, 3:47
 
 magr   
Я примерно также делаю, только Ы представляю как ...   Пятница, 25 Апреля 2003, 10:17
 
 Alonzo   Для английских (немецких) субтитров я даже маленьк...   Пятница, 25 Апреля 2003, 12:03
 
 Dimon   Конвертация субтитров формата VobSub idx/sub в тек...   Пятница, 25 Апреля 2003, 18:01
 
 Korax   2 [color=#000060]Dimon[/b]:
Спасибо за подробные о...   Суббота, 26 Апреля 2003, 16:39![]() ![]() ![]()  | 
	
| Lo-Fi Версия | CMSBlog | Сейчас: Вторник, 04 Ноября 2025, 16:26 |