Harry Potter 2, просто нет слов
Привет, Гость ( Вход | Регистрация )
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Harry Potter 2, просто нет слов
RaZoR |
![]()
Сообщение
#1
|
Видеоман ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Ветеран Team RDA Сообщений: 2113 Регистрация: 06 Окт '00 Откуда: Moscow, Russia 2 Юзер Цитировать ![]() |
вызывает рвотную реакцию...
еле хватило на 10 минут просмотра, ну просто нет слов ... ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() |
root |
![]()
Сообщение
#2
|
Завсегдатай ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Мемберы Сообщений: 872 Регистрация: 28 Ноя '01 Откуда: U.S. 2 Юзер Цитировать ![]() |
Нет в этом мире совершенства. Я думаю, что довольно много фильмов, которые можно было бы смотреть и получить хоть какое-то удовольствие от отдельных удачных моментов, режиссерских находок, игры актеров превращаются в одну большую унылую неудобоваримость из-за кривого русского перевода. Единственное за что я очень благодарен американскому видеопрокату и кинопрокату - это то, что они повсеместно пользуются субтитрами для показа перевода. Например Crouching Tiger, Hidden Dragon я с громадным удовольствием "послушал" на мандарине. Пусть найдутся те, кто засмеется мне в лицо и скажут что там диалога было не больше, чем в "Ну Погоди", но я до сих пор думаю, что фильмы бы совсем не так воспринимался, если бы они сделали дубляж.
Голосую за переход на субтитры или выкладывание оригинальных дорожек вместе с фильмом! root -------------------- Все нарекания размещайте здесь --> []
|
![]() ![]() ![]() |
Lo-Fi Версия | CMSBlog | Сейчас: Воскресенье, 04 Мая 2025, 13:43 |