А нахрена русский перевод?
Привет, Гость ( Вход | Регистрация )
Клуб Янча
ВиКи
Правообладателям
|
Помощь
Поиск
Участники
Календарь
|
А нахрена русский перевод?
| C02 |
Воскресенье, 15 Сентября 2002, 0:55
Сообщение
#1
|
|
Завсегдатай ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Мемберы Сообщений: 550 Регистрация: 21 Авг '02 Откуда: IL 2 Юзер Цитировать |
Зачем,спрашивается,поганить фильм идиотским русским переводом,если можно просто наложить субтитры?Ну нахрена мне этот прeблатненный урод,забиваюший все звуки в фильме?Не лучше ли слышать голоса самих актеров и читать субтитры...Дубляж еще хуже ИМХО...
Кто что думает на эту тему? |
![]() ![]() ![]() |
| Korax |
Четверг, 03 Октября 2002, 13:59
Сообщение
#2
|
|
Видеоман ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Мемберы Сообщений: 3953 Регистрация: 07 Сен '01 Откуда: Estonia 2 Юзер Цитировать |
Хоть тема уже и не нова, извиняюсь, что поднимаю, но тоже хочу вставить слово...
Я тоже предпочитаю смотреть фильм в оригинале и с субтитрами, и всё по тем же причинам, о которых тут мои коллеги из партии "субтитрщиков" рассказывали... Ну как, скажите мне, можно смотреть фильмы, типа "Pulp Fiction", "Trainspotting", "Lock, Stock & 2 Smoking Barrels", "Snatch", "Desperado" и подобные с закадровым переводом? Там, что ни фраза, то шедевр, особенно из уст например Самюэль Л. Джексона-а или Харви Кейтеля... Недавно например был в России и пошёл посмотреть "Men In Black II" в кино от нечего делать, хоть и смотрел его уже однажды... Потом пожалел... Такой маленький кадр в фильме, когда Агент J с собакой едут в этот бар, где убили пришельца, то пёсик так классно исполняет "I will survive", а с дубляжем мне это место просто перекрутить хотелось... Какое-то невразумительное бормотание себе под нос... Вообщем наболелось, не судите строго... P.S. Всё это из разряда IMHO конечно было... -------------------- Surprise! You're dead!!!
|
C02 А нахрена русский перевод? Воскресенье, 15 Сентября 2002, 0:55
mars ну ты мальчик простой..... а слепым что делать?? Воскресенье, 15 Сентября 2002, 1:14
Aldr
Ну, во-первых, меньше чувства, не нужно устраиват... Воскресенье, 15 Сентября 2002, 1:25
C02 Aldr-безобразный скандал?Ты загнул немного на мой ... Воскресенье, 15 Сентября 2002, 2:11
Leshii лично я считаю что профессионально сделанный дубля... Воскресенье, 15 Сентября 2002, 2:45
alossenko мне тоже кажется что смотреть надо в оригинале. не... Воскресенье, 15 Сентября 2002, 2:52
Valky
Зная Aldr'а чуть больше ты бы понял, что в ег... Воскресенье, 15 Сентября 2002, 10:13
Vodochnik Я не понимаю в чём проблема. Можно качать фильмы с... Воскресенье, 15 Сентября 2002, 12:17
ShyGuy Зачем же так Vodochnik, человек же сказал что для ... Воскресенье, 15 Сентября 2002, 13:09
mars 2ShyGuy
найди субтитры к анжелике я тебе тогда её ... Воскресенье, 15 Сентября 2002, 14:16
C02
Vodochnik-я ваще-то не сказал,что перевод ВОВСЕ н... Воскресенье, 15 Сентября 2002, 19:27
Vodochnik Нет, субтитры не по мне :) Не могу я с ними.... Воскресенье, 15 Сентября 2002, 19:53
ShyGuy Mars а что это такое? Когда незнаеш что ищеш то на... Воскресенье, 15 Сентября 2002, 19:58
gab Как и СО2 , являюсь противником закадрового перево... Воскресенье, 15 Сентября 2002, 21:27
starsoft Резюме: сколько людей столько и мнений. Зачем всё ... Воскресенье, 15 Сентября 2002, 23:17
Yanch Резюме 2: учите языки, господа (почти учите матчас... Понедельник, 16 Сентября 2002, 0:12
alossenko Присоеденияюсь - учите языки. Das Experiment тоже ... Понедельник, 16 Сентября 2002, 0:56
gab
Учите языки ?
Ик! Надоело...
ЗЫ: El hijo de... Понедельник, 16 Сентября 2002, 4:12
DeMoN вообще ненавижу смотреть филмы с сутитрами... я пр... Понедельник, 16 Сентября 2002, 8:38
starsoft Резюме 3: учитесь быстро читать ;) Понедельник, 16 Сентября 2002, 11:45
Valky
Во-во и у меня такая же фигня. Видно мозги так ус... Понедельник, 16 Сентября 2002, 14:05
Tallarna
Во-во и у меня такая же фигня. Видно мозги так ус... Понедельник, 16 Сентября 2002, 16:35
Myxomop
:biggrinnew: А я неуспеваю смотреть . Пока всё п... Среда, 18 Сентября 2002, 1:20
Leshii
это "быстро учитесь читать" или "у... Среда, 18 Сентября 2002, 5:13
ShyGuy Ну вы блин даёте, как можно пропустить сюжет изза ... Среда, 18 Сентября 2002, 10:03
Zolo
Дубляж и закадровый перевод 2 разные вещи ;)
Ли... Четверг, 03 Октября 2002, 14:42![]() ![]() ![]() |
| Lo-Fi Версия | CMSBlog | Сейчас: Вторник, 04 Ноября 2025, 23:15 |