Привет, Гость ( Вход | Регистрация )


Каскадный · Стандартный · [ Линейный+ ]

> Kак правильно наложить ПЕРЕВОД?... или Вставляю перевод

Nebesa
post Вторник, 07 Августа 2001, 17:51
Сообщение #1


Unregistered








2 Юзер   Цитировать


Вставляю перевод –> сохраняю AVI, а размер в три раза больше! Почему?

Всё делал как написано в ФАКе http://www.rusdivx.net/faq/perevod.htm
...получил микшированный файл точным размером с саундтрэк(который вытащил из AVI)
далее делаю как написанно:
"File -> Open video file -> загрузить video
Video -> Direct stream copy
Audio -> WAV Audio -> Open wav file
Audio -> Interleaving -> Prereload 10000
Audio -> Interleaving -> Interleave audio every 250 frames
Audio -> Compression... выбираем MP3 compression (np: 160 kbps 48 kHz) соотв.ориг.
Audio -> Full processing mode
File -> Save extended AVI (Shift+F7)"
... так нифига, размер(как уже писал) в три раза больше, а при проигрывание – сасами2к дохнет, ну а WinMedia еле прёт!

ПОДСКАЖИТЕ пожалуйста в чём проблема!?
и по возможности решение!

Go to the top of the page
+Quote Post
 
Reply to this topicStart new topicStart Poll
Ответов(1 - 16)
ProFFF
post Вторник, 07 Августа 2001, 18:00
Сообщение #2


Баламут
********

Группа: Мемберы
Сообщений: 4345
Регистрация: 16 Апр '01
Откуда: Estonia



2 Юзер   Цитировать


Kstati takaya ze trabla
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
SerG_DivX
post Вторник, 07 Августа 2001, 18:22
Сообщение #3


Опытный кинолюбитель
***

Группа: Мемберы
Сообщений: 256
Регистрация: 14 Мая '01
Откуда: Estonia, Tallinn



2 Юзер   Цитировать


eto iz drugogo faq no dumaju v etom delo.
1.2. В меню Audio и Video обязательно включить Direct stream copy, в противном случае вместо нескольких минут уйдет несколько часов а результат будет непредсказуем (кто знает какой формат и какие фильтры стоят по умолчанию ;-)).

User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Nebesa
post Вторник, 07 Августа 2001, 19:30
Сообщение #4


Unregistered








2 Юзер   Цитировать


и ЕщЁ...
в каком формате нужно сохранять после микширования?
Go to the top of the page
+Quote Post
sanderp
post Вторник, 07 Августа 2001, 22:18
Сообщение #5


Видеоман
******

Группа: Team RDA
Сообщений: 2627
Регистрация: 22 Апр '01
Откуда: Estonia



2 Юзер   Цитировать


Но ведь это можно делать намного проще с помощью проги Avimux0.4.Загоняешь туда AVI файл с оригинальным звуком,потм перевод в формате mp3,wav(Layer3)или ac3 и жмёшь GO.Через несколько минут фильм с переводом готов.Если перевод не синхронизирован соригинальным звуком,то его необходимо подредактировать в Cool Edit Pro 1.2 или Sound Forge.Кстати наложить звук на оригинальный звук можно и в Cool Edit Pro 1.2.Там есть возможность микширования,заодно можно и сразу производить редактирование.Удачи!
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
mars
post Вторник, 07 Августа 2001, 22:57
Сообщение #6


Заслуженный RDA мембер
*****

Группа: Ветеран Team RDA
Сообщений: 1607
Регистрация: 07 Июля '01
Откуда: Bruxelles, Belgium



2 Юзер   Цитировать


Audio -> Full processing mode
File -> Save extended AVI (Shift+F7)
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

надо просто F7

User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Alonzo
post Среда, 08 Августа 2001, 0:19
Сообщение #7


Видеоман
******

Группа: Team RDA
Сообщений: 2233
Регистрация: 31 Мар '01
Откуда: Germany



2 Юзер   Цитировать


Preload 1000ms!!!!!!!!!
Interleave every 1000ms!!!!!!!!!!!!

И mars правильно сказал, просто Save AVI (F7)

[This message has been edited by Alonzo (edited 08 August 2001).]

User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Nebesa
post Среда, 08 Августа 2001, 0:09
Сообщение #8


Unregistered








2 Юзер   Цитировать


2 sanderp

Перевод готов, синхронизировал и т.д.
Но вот тобою советуемый Avimux0.4 НЕ работает!
я его запускал, но он виснет и всё!
Ты где свой брал?

2АLL
Перевод вроде получилось наложить, НО
1. размер меньше
2. Видео тормозит, не всегда, но частями. Где нормально, а потом раз, как будто перемотка и снова нормально ( В ОРИГИНАЛЕ ВСЁ НОРМАЛьНО)

Go to the top of the page
+Quote Post
mars
post Среда, 08 Августа 2001, 0:20
Сообщение #9


Заслуженный RDA мембер
*****

Группа: Ветеран Team RDA
Сообщений: 1607
Регистрация: 07 Июля '01
Откуда: Bruxelles, Belgium



2 Юзер   Цитировать


Не что то криво сделал.
Должно быть все ок.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
trump
post Среда, 08 Августа 2001, 0:24
Сообщение #10


Агент RDA
****

Группа: Team RDA
Сообщений: 887
Регистрация: 06 Фев '01
Откуда: Narva,Tallinn



2 Юзер   Цитировать


А ты не забыл подогнать частоту перевода под частоту звуковой дорожки оригинала(а не наоборот)?
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Yanch
post Среда, 08 Августа 2001, 0:36
Сообщение #11


Любитель Пива
**********

Группа: Модераторы
Сообщений: 6686
Регистрация: 17 Мая '01
Откуда: Израиль



2 Юзер   Цитировать


quote:
Originally posted by Alonzo:
Preload 1000ms!!!!!!!!!
Interleave every 1000ms!!!!!!!!!!!!

А в чем сермяжная правда preload'а и interleave'а? Каков смысл этих цифирей? И почему именно 1000-1000? Должны ли они быть равны?

User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Alonzo
post Среда, 08 Августа 2001, 0:03
Сообщение #12


Видеоман
******

Группа: Team RDA
Сообщений: 2233
Регистрация: 31 Мар '01
Откуда: Germany



2 Юзер   Цитировать


2Yanch
Они не обязательно должны быть равны. Все более-менее нормально работает и с настройками по умолчанию 500ms\1frame = 500ms\40ms
Но файл при этом получается большего размера (на 3-5МБ), чем если просто сложить сумму дорожки и видео
Если ставить очень большие значения, то при проигрывании будет тормозить по крайней мере в лучае перемотки (как asf).
Так что на мой взгляд, оптимально ставить как я сказал - 1000ms\1000ms (1000ms = 1 сек)
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Yanch
post Среда, 08 Августа 2001, 0:22
Сообщение #13


Любитель Пива
**********

Группа: Модераторы
Сообщений: 6686
Регистрация: 17 Мая '01
Откуда: Израиль



2 Юзер   Цитировать


2 Alonzo: спасибо. Но все же - в чем смысл этих параметров? Как их используют плейеры? По названию догадаться можно, но я бы предпочел знать наверняка
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Nebesa
post Среда, 08 Августа 2001, 17:42
Сообщение #14


Unregistered








2 Юзер   Цитировать


Камрады пользуетесь ли вы именно теми прогами, что в ФАКе написанны?
Может версия того же ДАБа другая...
или другие варианты наложения перевода есть? (типа Avimux0.4)
Зарание спасибо
Go to the top of the page
+Quote Post
Alonzo
post Четверг, 09 Августа 2001, 0:41
Сообщение #15


Видеоман
******

Группа: Team RDA
Сообщений: 2233
Регистрация: 31 Мар '01
Откуда: Germany



2 Юзер   Цитировать


2Yanch
Первый параметр - preload, говорит кодеку о том, сколько загрузить аудио в буфер перед началом проигрывания.
Второй параметр - interleave, говорит кодеку о том, как часто нужно синхронизировать звук и видео - каждый кадр (1 frame), каждую секунду (1000 ms) и т.п.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
Yanch
post Четверг, 09 Августа 2001, 0:42
Сообщение #16


Любитель Пива
**********

Группа: Модераторы
Сообщений: 6686
Регистрация: 17 Мая '01
Откуда: Израиль



2 Юзер   Цитировать


Понял. Спасибо
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
sanderp
post Пятница, 10 Августа 2001, 21:54
Сообщение #17


Видеоман
******

Группа: Team RDA
Сообщений: 2627
Регистрация: 22 Апр '01
Откуда: Estonia



2 Юзер   Цитировать


Avimux0.4 можно взять здесь doom9.org/software.htm#audio.У меня ни разу не зависал.
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

Reply to this topicTopic OptionsStart new topic
1 пользователей читают эту тему (1 гостей и 0 скрытых пользователей)
здесь находятся:
 
 

Lo-Fi Версия CMSBlog Сейчас: Воскресенье, 04 Мая 2025, 11:28