QUOTE (Наставление по полицейскому делу @ СПб 1892) |
«Межъ воровъ во множестве употребляются слова еврейскаго происхождения». |
В совр. иврите ударение в словах на втором слоге, однако в ашкеназском произношении - на первом и в таком виде ивритские слова вошли в блатной сленг.
О ивритских корнях воровского арго преступников говорил еще Мартин Лютер, знавший иврит ТАНАХа.
Ботать - от ивр. БОТЭ - выражаться. БИТУЙ - выражение
Феня - от ивр. ОФЕН - способ
Битуй беофен - ботать по фене - выражаться особым способом, непонятным для окружающих, фраеров
Фраер - идиш, нем. Frej - свобода. Фраер - свободный, вольный - тот, кто не сидит в тюрьме. Для блатного мир делится на своих - блатных, воров, и фраеров - цивильных, не принадлежащих к воровскому миру. Последних разрешается обворовывать и обманывать В этом значении слово фраер - простак, тот, кого можно обмануть, вернулось в совр иврит . Ма ани, фраер? - Что меня так просто обвести вокруг пальца?
Блатной. Die Blatte (нем. идиш) - лист, бумажка, записочка.
Тот кто устраивался по блату, имел бумажку от нужного человека.
В воровском жаргоне блатной - свой, принадлежащий к уголовному миру.
Шахер - махер. ивр. - сахер мехер - торговые комбинации
Хевра. Воровская компания. Иврит - ХЕВРА - компания, фирма. Хевре - ребята, братцы, пацаны, свои люди.
От того же корня хавыра - квартира.
Ксива - документ . Ивр. - КТИВА - документ, нечто написанное, в ашкеназском произношении Т звучит как с.
Клифт - пиджак. Ивр. - ХАЛИФА - костюм.
Малина - место сбора воров. Ивр. - МАЛОН - гостиница, приют, место ночлега.
Хана - конец. Ивр. - ХАНА - делать остановку в пути, привал. Отсюда тахана - станция, остановка , ханая, - автостоянка, ханут - склад, магазин. Отсюда же Таганка - место привала.
Марвихер - вор высокой квалификации. МАРВИХЕР (идиш) - зарабатывающий деньги от ивр. МАРВИАХ - зарабатывает.
Хипеш - обыск. Хипесница - воровка. Ивр. - ХИПУС - поиск, обыск.
Параша - слух. Ивр. - ПАРАША - комментарий, дело, скандал.
Бан - вокзал. Нем, идиш бан, банхофф с тем же значением.
Кайф - ивр., араб. - КЕЙФ, с тем же значением . От этого же корня - кофе.
Халява. Бесплатно. Ивр. - ХАЛАВ - молоко. В 19 веке евреи России собирали для евреев Палестины т. наз. - «дмей халав» - «деньги на молоко».
Шара - бесплатно. Ивр. - ШЕАР, ШЕАРИМ - остатки . То, что остается у продавца , непригодное для продажи, и он оставляет это на прилавке для бедных. Согласно еврейской традиции на поле необходимо оставлять несжатую полоску - ШЕАР - остаток, чтобы бедные могли собирать колосья. Об этом евангельская притча, рассказывающая о том, что Иисус с ученикам собирали несжатые колосья в субботу, и это вызвало недовольство фарисеев.
Мусор - милиционер. Ивр. - МОСЕР - предатель. Мусар - преданный.
Шалава - девка, проститутка. Ивр. - ШИЛЕВ - сочетать, (одновременно неск. мужчин, когда они не знают о существовании соперников). Так ведет себя рыжая шалава из песни Высоцкого.
Мастырка - фальшивая рана, замастырить - спрятать, стырить - украсть
Ивр - МАСТИР - прячу, скрываю. Отсюда мистерия.