Налаживание перевода
Привет, Гость ( Вход | Регистрация )
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Налаживание перевода
Andy |
![]()
Сообщение
#1
|
Unregistered 2 Юзер Цитировать ![]() |
Объесните как надо налаживать на фильм??
|
![]() ![]() ![]() |
kvappa |
![]()
Сообщение
#2
|
![]() Нанотехник с ключом на 12 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Админы Сообщений: 9123 Регистрация: 14 Авг '01 Откуда: Альфа-центавра 2 Юзер Цитировать ![]() |
Ну тогда уж лучше придумать что-нибудь типа "Наложить по-русски возвращается" или "Наложить по-русски наносит ответный удар"!
|
Может ли в данном случае на перевод по...
Вторник, 11 Июня 2002, 0:54q...Вторник, 11 Июня 2002, 0:02
q...Вторник, 11 Июня 2002, 0:43
q...Среда, 12 Июня 2002, 0:22
q...Среда, 12 Июня 2002, 0:26
q...Среда, 12 Июня 2002, 0:41
q...Среда, 12 Июня 2002, 0:58
q...Вторник, 11 Июня 2002, 13:23
q...Вторник, 11 Июня 2002, 15:19
q...Вторник, 11 Июня 2002, 16:26
![]() ![]() ![]() |
Lo-Fi Версия | CMSBlog | Сейчас: Воскресенье, 04 Мая 2025, 17:33 |