Налаживание перевода
Привет, Гость ( Вход | Регистрация )
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Налаживание перевода
Andy |
![]()
Сообщение
#1
|
Unregistered 2 Юзер Цитировать ![]() |
Объесните как надо налаживать на фильм??
|
![]() ![]() ![]() |
Bubble-Gum |
![]()
Сообщение
#2
|
![]() Танкист со стажем ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Админы Сообщений: 8012 Регистрация: 26 Сен '01 Откуда: Germany 2 Юзер Цитировать ![]() |
вот вы прикалываеетесь, а представьте, зайдет кто-нибудь непросвященный на борду,...
да хотя бы тот же Зеев в гости наведается, поглядит, и начнет рассказывать в дивхклубе, что мы тут все поехали а поди часом, кто нить додумается таким образом перевод накладывать, или там Сд подписывать Эх, несерьезный вы народ |
Может ли в данном случае на перевод по...
Вторник, 11 Июня 2002, 0:54q...Вторник, 11 Июня 2002, 0:02
q...Вторник, 11 Июня 2002, 0:43
q...Среда, 12 Июня 2002, 0:22
q...Среда, 12 Июня 2002, 0:26
q...Среда, 12 Июня 2002, 0:41
q...Среда, 12 Июня 2002, 0:58
q...Вторник, 11 Июня 2002, 13:23
q...Вторник, 11 Июня 2002, 15:19
q...Вторник, 11 Июня 2002, 16:26
![]() ![]() ![]() |
Lo-Fi Версия | CMSBlog | Сейчас: Воскресенье, 04 Мая 2025, 15:58 |