Переводим субтитры в текстовый формат, с помощью программы SubRip
Привет, Гость ( Вход | Регистрация )
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
Переводим субтитры в текстовый формат, с помощью программы SubRip
ddolgopolov |
![]()
Сообщение
#1
|
![]() Завсегдатай ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: RDA Advanced Сообщений: 823 Регистрация: 10 Июня '07 Откуда: Москва 2 Юзер Цитировать ![]() |
1) Определяем номер сета с интересующим нас фильмом (если это не допы, а основной фильм, то нужный нам сет - тот, в котором самые длинные VOBы, в данном случае - 05):
![]() 2) Запускаем SubRip и жмём кнопку с надписью VOB: ![]() 3) В поле Action выбираем "SubPictures to Text via OCR" и жмём "Open IFO": ![]() 4) Выбираем нужный нам IFO (номер мы запомнили в п. 1): ![]() 5) Выбираем нужный нам поток субтитров (ну, здесь только один...): ![]() 6) Начинается самое интересное. SubRip не умеет угадывать буквы (как FineReader, например), поэтому его надо научить азбуке. Поскольку субтитры в DVD хранятся в графическом формате (как картинки), а размер, шрифт, настройки обводки и т.д. отличаются, "алфавит" у каждого диска свой. Вводим выделенную букву и нажимаем "ОК" или Enter. Когда эта буква попадётся в следующий раз, программа определит её сама: ![]() 7) Когда всё будет распознано, откроется окно субтитров. Делаем автокоррекцию ошибок (особенно полезно для сабов на латиннице, постоянно путается строчная "L" и заглавная "I") - кнопка, обведённая красным. Сохраняем в формате SRT - кнопка, обведённая синим: ![]() Осталась пара пустяков: перевести и отредактировать субтитры, собрать DVD ![]() -------------------- Несообразность мира кажется, к утешению, лишь количественной (Франц Кафка)
|
![]() ![]() ![]() |
shurikkein |
![]()
Сообщение
#2
|
Администрация трекера ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Модераторы Сообщений: 3227 Регистрация: 22 Фев '06 Откуда: Ленинград 2 Юзер Цитировать ![]() |
2
![]() QUOTE rt или rf,надо так 2 буквы и вводить? да, 2 буквы. Бывает и 3 и 4, и полный текст картинки, если программа не сможет различить отдельные буквы. QUOTE какой из этих вариантов лучше выбрать? имхо, по-барабану. Это для двд важно, как картинка с субтитрами располагаться будет. -------------------- Плохой... Хороший... Главное - у кого ружьё!
|
![]() ![]() ![]() |
Lo-Fi Версия | CMSBlog | Сейчас: Воскресенье, 04 Мая 2025, 4:41 |