Привет, Гость ( Вход | Регистрация )


[ Каскадный ] · Стандартный · Линейный+

> любителям русского дубляжа, посвящается

lts
post Четверг, 11 Декабря 2003, 21:23
Сообщение #1


RDA Неприкасаемый
*****

Группа: Ветеран Team RDA
Сообщений: 1005
Регистрация: 23 Фев '01
Откуда: usa Central Time



2 Юзер   Цитировать


Английский для переводчиков

2003-02-03 | версия для печати
Can You hear me - Ты можешь меня здесь
Undressed custom model - Голая таможенная модель
Manicure - Деньги лечат
I'm just asking - Я всего лишь король жоп
I have been there - У меня там фасоль
God only knows - Единственный нос бога
We are the champions - Мы шампиньоны
Do You feel alright? - Ты справа всех знаешь?
Bye bye baby, baby good bye - Купи купи ребенка, ребонок хорошая покупка
To be or not to be? - Пчела или не пчела?
I fell in love - Я свалился в любовь.
Just in case - Только в портфеле
I will never give up - Меня никогда не тошнит
Oh dear - Ах олень.
I saw my Honey today - Я пилил мой мед сегодня
I'm going to make you mine - Я иду копать тебе шахту
May God be with you - Майская хорошая пчелка с тобой
Finnish people - Конченные люди
Bad influence - Плохая простуда
Phone seller - Позвони продавцу
Good products - Бог на стороне уток
Let's have a party - Давайте организуем партию
Watch out! - Посмотри снаружи!
I know his story well - Я знаю твой исторический колодец
Let it be! - Давайте жрать пчел!
Press space bar to continue - Космический бар прессы продолжает ..
I love you baby - Я люблю вас, бабы!
Ilya Y. Garbukov
Nikolai V. Voronin
Irina Dyomina

Pasted from <http://www.oper.ru/torture/read.php?t=1044277385>



--------------------
LTS
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
 
Reply to this topicStart new topicStart Poll
Ответов
0000
post Понедельник, 22 Декабря 2003, 18:27
Сообщение #2


Начинающий кинолюбитель
**

Группа: Мемберы
Сообщений: 105
Регистрация: 26 Мая '03



2 Юзер   Цитировать


да ладно тебе съезжать cwm14.gif
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

Posts in this topic
lts   любителям русского дубляжа   Четверг, 11 Декабря 2003, 21:23
Bubble-Gum   LOL :cwm4:   Четверг, 11 Декабря 2003, 22:03
Korax   где-то уже видел это, но всё-равно классно! :...   Пятница, 12 Декабря 2003, 15:39
IgorS   :biggrinnew: :biggrinnew: :biggrinnew:   Пятница, 12 Декабря 2003, 19:56
kvappa   Вот как раз из этого моя подпись и взялась. :cwm4...   Суббота, 13 Декабря 2003, 2:12
zheka   Класс :rotfl:   Суббота, 13 Декабря 2003, 11:14
lts   Goblin пишет: Перевод х/ф Мертвец 2003-12-18 22:2...   Воскресенье, 21 Декабря 2003, 5:23
Zolo   :cwm4: Молодец Гоблин задавил интелектуалов ...   Воскресенье, 21 Декабря 2003, 13:00
Yanch   Гоблин-то молодец, но когда я говорю "на лице...   Воскресенье, 21 Декабря 2003, 14:55
alossenko   смотрел вчера фильм Dummy. ну как так можно перево...   Воскресенье, 21 Декабря 2003, 15:57
Yanch   Так его, наверное, dummies и переводили :D   Воскресенье, 21 Декабря 2003, 19:35
Leshii   по случаю вспомнился русски перевод "The Core...   Понедельник, 22 Декабря 2003, 4:52
alossenko   для тех кто не особо силен в сленге - тонна как-ра...   Понедельник, 22 Декабря 2003, 5:04
Leshii   2 [color=#000060]alossenko[/b]: лол. ну все же не ...   Понедельник, 22 Декабря 2003, 6:09
b-x   Гораздо более распространенный синоним - штука. Е...   Понедельник, 22 Декабря 2003, 7:28
Leshii   2 [color=#000060]b-x[/b]: вот и я о том же... пять...   Понедельник, 22 Декабря 2003, 8:45
0   да ладно тебе съезжать :cwm14:   Понедельник, 22 Декабря 2003, 18:27
Kpju4ok   вы чё ребята?? заграничные чтоль?? :) тонна как ра...   Понедельник, 22 Декабря 2003, 18:38
Leshii   2 [color=#000060]Kpju4ok[/b]: угу. заграничные :D...   Среда, 24 Декабря 2003, 10:34
Kpju4ok   lexxei ну не знаю :) я вроде слышал. но всё равн...   Четверг, 25 Декабря 2003, 18:09
kvappa   2 [color=#000060]lexxei[/b]: Не знаю, где как, а ...   Четверг, 25 Декабря 2003, 18:36
b-x   2 kvappa: Ну, так у вас там, в Питере, все не как...   Пятница, 26 Декабря 2003, 3:13
lts   grand.... если бы переводы были такими то я бы даж...   Вторник, 06 Января 2004, 9:44
Tallarna   Фишка!!! ;) ПС: А потом я подумал, ...   Вторник, 06 Января 2004, 14:49
kuchin   Может быть, "пожар в долине"? :) Хотя за...   Вторник, 06 Января 2004, 16:05
Tallarna   У меня понятное дело ассоциации только с CounterS...   Вторник, 06 Января 2004, 22:47
kvappa   2 [color=#000060]b-x[/b]: Ну да, в Москве намного...   Вторник, 06 Января 2004, 23:17
Leshii   2 [color=#000060]Tallarna[/b]: ну а что? "fir...   Среда, 07 Января 2004, 0:24
Tallarna   Ес-сно ;) Просто я прикольнулся про стрельбу в за...   Среда, 07 Января 2004, 0:34
Leshii   2 [color=#000060]Tallarna[/b]: :zub:   Среда, 07 Января 2004, 7:44
kvappa   Если "булка хлеба", то как тогда с про...   Четверг, 08 Января 2004, 3:07
Tallarna   Если "булка хлеба", то как тогда с про...   Пятница, 09 Января 2004, 0:32
kvappa   2 [color=#000060]Tallarna[/b]: Сказать в Питере пр...   Пятница, 09 Января 2004, 1:34
b-x   2 kvappa: в Москве говорили "батон", ко...   Пятница, 09 Января 2004, 6:51
iplotnik   Ожегов по этому поводу имеет сообщить следующее: ...   Пятница, 09 Января 2004, 8:08
Tallarna   LOL!!! Вот повергли так повергли (из ...   Пятница, 09 Января 2004, 13:30
lts   Фильма Rising Sun (Восходящее солнце), в главной р...   Воскресенье, 01 Февраля 2004, 3:23
C02   LOL   Воскресенье, 01 Февраля 2004, 5:04


Reply to this topicTopic OptionsStart new topic
1 пользователей читают эту тему (1 гостей и 0 скрытых пользователей)
здесь находятся:
 

Lo-Fi Версия CMSBlog Сейчас: Воскресенье, 26 Мая 2024, 21:56